ترجمة النفس: السيرة الذاتية في الأدب العربي
الوصف
هذا الكتاب يقدّمه دويت راينولدز كعمل جماعي يدرس السيرة الذاتية في الأدب العربي من زوايا متعددة، ويركّز على كيفية تمثيل الفرد لذاته في النصوص الأدبية عبر التاريخ. يتناول طبيعة الكتابة الذاتية في الثقافة العربية، والحدود الفاصلة بين الخاص والعام في النصوص السردية، مع تتبع التطور من المرويات التقليدية إلى السرد الحديث. النسخة العربية التي ترجمها سعيد الغانمي أضافت إلى القارئ العربي أداة لفهم أحد أهم الأجناس الأدبية، وكيف تداخلت مع السياقات الاجتماعية والثقافية والفكرية في العالم العربي
التعليقات
لا توجد تعليقات بعد.
سجّل دخولك لإضافة تعليق.